Friday, January 15, 2010

Driving In France With Indian Driving License

The Audit Office rejected the Strait Bridge. Ciucci is important to continue.



Louis Sturniolo

The report of the Court of Auditors on to the money to the bridge over the Strait confirms some of the topics that have not moved the bridge movement in recent years: the inconsistency of economic data, an estimate of the relaxed cross-strait trade, which should justify the operation of the project finance, engineering and the chance to think of a single span of almost 40% longer than the largest one ever built, the devastating environmental impact.
short, a harsh criticism on so many fronts it deserves serious questioning of the whole operation Ponte. It is, however, no immediate statement of the Strait of AD Messina Ciucci che, di maniera, risponde “…desidero confermare alla Corte, così come risulta dalla ulteriore documentazione trasmessa, il pieno impegno ad effettuare una costante valutazione di tutti i principali aspetti tecnico-operativi del progetto del ponte, con particolare riferimento alla fattibilità tecnica, compatibilità ambientale nonché all’aggiornamento delle stime di traffico”.

Tutto questo avviene mentre gli sfollati di Giampilieri scendono in piazza per protestare perché non d’accordo a rientrare nelle proprie abitazioni senza garanzie sulla messa in sicurezza del paese. Eppure erano passati pochi giorni dal disastro ed il Presidente del Consiglio, after flying for a few minutes and affected sites without technical support, ensured that it would be too expensive to secure and rebuild the mountain on the same site, and therefore it was necessary to think of the new town (very opposed by the inhabitants themselves, unwilling to be uprooted from their country). The money (one billion) he would put the government. Local governments should look to find suitable areas. For days, then the Environment Minister Prestigiacomo went around to take the verb. Explanations risky, pure entertainment, though today more than three months from landslides forcing the villagers to return to their homes on a chromatic subdivision of Arre criticized by many and without structural changes to the safety of the mountain.

Or.

Or, in times of crisis and scarce resources, the priorities are chosen. A short article on Sole24ore of January 13 reported in 2009 as the government has chosen to concentrate all the resources available on 7.6 works great. In essence, it rewards those activities that promote only a few large contractors and on which to build big media attraction rather than investing in high social utility works and the economy as widespread, in fact, the safety of the area hydrogeology. Niente di più facile, adesso, che riversino i soldi a disposizione nella ri-progettazione del Ponte, magari dando in obolo qualche opera compensativa a Messina. Tanto per loro l’importante non è finire. L’importante é continuare.

Tuesday, January 12, 2010

How Many Ce Credits Does A Nurse Need

The blacks lived poetically

di Luigi Sturniolo

I giovani neri hanno abitato poeticamente la cartiera, i silos e tutte le schifezze di Rosarno. Non c'è alcun dubbio che, in questa vicenda, siano loro la parte bella. Basta guardare le immagini, i volti, sentire le interviste, confrontare la loro dignità, la loro bellezza estetica, la capacità comunicativa the misery of blacks with white. Of this we should talk. There is a beautiful picture which you see lined up in the middle of the street, head high, holding banners made with the cartoons. On those boxes is written: Italy, Rosarno, Racism, why. They want to say we have filled up your ass, you know that being alone with bent head, and today we are in the middle of the road to challenge the 'ndrine. Compare them, try to compare them with interviews of rosarnesi and see which way lies the beauty. These guys are back on the road. You have to listen and read what Antonello Mangano tells them that until recently has been to visit them in hospital. They have already crossed the deserts, seas, challenged the Mafia. Will ancora da altre parti. Hanno progetti per il futuro. I rosarnesi rimarranno nel loro orribile paese, nuovamente chini e cercheranno altri a cui dare 20 euro al giorno per farsi raccogliere le arance. Del mondo non sapranno nulla.



Sunday, January 10, 2010

Beautiful Agony Cheat

Rosarno the mill, where the insurgency was born. Short memory and die Mafia

di Antonello Mangano

Gli africani sono l’ultimo anello di un sistema malato, una filiera mafiosa in cui i criminali impongono il proprio basso prezzo. A questo si aggiunge una violenza endemica fatta di ragazzini uccisi, razzi anticarro negli appartamenti, omicidi a qualunque ora ed in pieno centro. Tutte vicende che non hanno suscitato indignazione, moti di piazza, cortei spontanei. Gli italiani a queste cose ci sono abituati. Non sono africani.
Rosarno, dove nasce la rivolta. Memoria corta e filiera mafiosa

Nel maggio 2009, la Direzione investigativa antimafia avviava un`inchiesta sul lavoro agricolo nella Piana di Gioia Tauro, culminata con gli arresti di tre imprenditori del luogo e due "mediatori" bulgari. Le accuse erano estorsione e riduzione in schiavitù. L`indagine, partita grazie alla denuncia di una cittadina bulgara, era un utile spaccato delle condizioni di lavoro nella Piana. «I proprietari volevano sfruttare il lavoro sotto costo di cittadini privi di permesso di soggiorno, destinandoli al lavoro agricolo con ogni clima per nove - dieci ore al giorno», scrivono i magistrati.

«Venivano beaten in the event of a slowdown in the rate of harvest of citrus and forced to take a daily wage much lower than the normal daily wage. " Those who protested were blackmailed ("He reported to the authorities as illegal), or beaten. At a Moroccan worker was denied his pay of € 500, nearly a month of work. For another, instead of the money for 44 days in the camps were given punches and kicks.

not all behave like that. But there are many testimonials that speak of widespread violence, and there are concerns about low wages. The producers are justified: we pay a few cents per kilo of oranges. But do not explain why there are so many passages from the small owner all `processing industry, or the supermarket. They never speak of what one of them calls the "parking brake" in the local economy, which is the monopoly of the materials, that of transport companies, practically all of the `induced system. A kind of lace indirectly. "You can not buy citrus fruit anywhere," admits a producer, "for each zone, you must first turn to strange characters, so-called guardians. Until recently, many buyers came outside, have been driven out or a gun attack. At that time, a kilo of clementines was selling for a thousand pounds. You could buy a house within a year. Today you need to sell the house. "

The analysis is clearer di Peppino Lavorato, ex sindaco di Rosarno fino al 2003, compagno di partito di Giuseppe Valarioti, martire dell`antimafia calabrese: «Gli agricoltori devono aprire gli occhi e riconoscere che il loro reddito è falcidiato e decurtato dall`imperio mafioso, che parte dalle campagne e arriva nei mercati. Negli anni `70, la `ndrangheta ha allontanato dai nostri paesi i commercianti che pagavano il prodotto ad un prezzo remunerativo, per rimanere sola acquirente ed imporre il proprio basso prezzo». «Si è poi impadronita di tutti i passaggi intermedi, fino ad arrivare nei mercati e controllare anche il prezzo al consumo», continua Lavorato. «Questa è la filiera perversa che deruba agricoltori, lavoratori e consumatori. La filiera that we must fight and kill to ensure the right to `farmer income, legitimate wage laborer to Italian or foreign citizen a fair price to consumers."

History Rosarno is still complex and paradoxical, is not reducible to `" hell "described by almost all the messengers. Today enslaved migrants working in the same land where a few decades ago, the locals led to mass trade union struggles for recognition of basic rights. `There is more memory than those events, as well as the recent past history of emigration. What remains is an eerie sequence of violent acts. L `murder of sixty-Palmiro Macri, who was killed July 7, 2008 by various sventagliate di kalashnikov - oltre cinquanta colpi esplosi, un crepitio che rimarrà per sempre nelle orecchie dei passanti - per punire il figlio, colpevole di aver litigato per un parcheggio con un pezzo grosso delle `ndrine. Un anno dopo, uno dei delitti più atroci. Vincenzo La Torre, 22 anni, e Francesco Amato, 15 anni, rom, residenti a Rosarno sono uccisi di fronte al cancello dell`acquedotto di Scilla con due colpi alla nuca. Qualche settimana prima, il 18 maggio, un`automobile utilizzata dalle suore di Santa Maria Ausiliatrice era stata incendiata.

Lo scorso due novembre la polizia irrompeva in un normale appartamento e trovava un arsenale da guerra, in cui spiccava un lanciarazzi controcarro modello M-80, di fabbricazione jugoslava. Una potente arma da guerra pensata per distruggere mezzi corazzati. Sempre a novembre, è ucciso il meccanico Biagio Vecchio, ancora una vendetta trasversale per punire il nipote. Si tratta solo di una selezione di episodi della "normale" cronaca locale. Tutte vicende che non hanno suscitato indignazione, moti di piazza, cortei spontanei. Gli italiani a queste cose ci sono abituati. Non sono africani.
V

Saturday, January 9, 2010

Results From Heartworm Test Take How Long

Rosarno: the turning point - on memory, and migration policy

di Emilio Raimondi

Di fronte la sconfitta e di fronte il silenzio, in politica, si aprono gli occhi. Rosarno è il definitivo seppellimento della vocazione emancipativa della sinistra - comunista o socialista, riformista o blandamente democratica. Una volta, ed in maniera eclatante, i corpi in rivolta took the stage, occupied the virtual scene and the media and people upset. We are not in effect Rosarno the left can not set foot because, as I wrote a friend, there are the 'Ndrangheta' with guns. We are not in effect that governs the Calabria area and reiterates his. There is indeed the silence of all the left - where silence means not wanting to regain possession of the territory extorted, not the strength, either politically or military, to be present. There is indeed the shame of the highest offices of state - the state ...- that allow for our weakness, the government of whole portions of the territory of 'their' state by people walking, in Rosario, with guns to hand. There does not effect what he says Roberto Saviano, who claims the power of that voice that rises and is sort of Rosorna to claim rights to tell us that Italians do not claim to know more, that arise to tell the truth that the Italians can not say more , ask them. We are
effect this final consummation of the size that has occurred 'common' that exceeds the rights, political representation. Rosarno Why is the symbol, the stigma of loneliness. And two solitudes have clashed. They are the bodies of all those who have been there, in that place, to have been exposed to physical violence of any individual.
a difference: the verbal violence has been exercised from what I've read and heard, even by the women of that place. Not a word, even this time, it could have been be ruled by her companions, the women of 'blacks'. The 'Negroes', in that place, in Rosario, have no women nor children. They are men only. Defending their future, the future of those who are not there, in front of women and men who defend their present.
The seam that has the force of every town and experience our country has been left in the seam between the present and the future: this juncture, in Rosario, is blown for ever.
Rosarno represent, physically and symbolically, this inability.

And with it, is blown for ever strength and the living power of representation of labor exploitation, his defense and his rebellion against the violence that makes it different from herself, not because the job never makes it free. The density cha has accompanied a century for the Socialists and the Communists, the density of the plot of lives with their representation, with the work, in what was their salvation lay in front of the immense practical exploitation of their lives, that which made strong the exploited, even if beaten in front of the power, because what made them strong together, here, this is skipped once and forever.

Forever and no more likely to say because of secular redemption the 'blacks' that need to go home were the southerners. And a strong voice was raised to commemorate the suffering etched in the memory, or memory inscribed in the bodies was raised to commemorate the suffering that the southern Calabria to the first, they lived in the world leaving their homes, going away, they left empty, leaving the rooms of their homes and their families. We were the southern
to score, for a time without measure, power, justification, and the vulgarity of every racist. Each of us has put the signature on every exclusion, every spit, every violence, every shot, every death that strike, in every place, every southern hemisphere. Each
of us put it this signature because no one has said, out loud, 'no' strong, which was a recognition of their family history.

For the first time, absolutely abysmal and surprise, I heard someone say, "I'm leaving, I want to go, I go in Lombardy, in Lodi. Here, in Calabria, are racist."

I carry with me all the hard work of all generations who have left the mine, the land to find something better to offer to those left at home. Neither this
shame that happened, nor the silence that the political part that I stand by the perpetrators off the intensity of memory and the construction of another policy.

Rosarno is the turning point.

Friday, January 8, 2010

Mount & Blade Mods For 1.011

With blood in my eyes

Press FAI on the facts of Rosarno

They raised her head and did so without mediation, with the anger of those who want respect and is no longer prepared to swallow the bitter pill of injustice. The revolt of immigrants
Rosarno is a sincere and courageous response to slavery, discrimination, intimidation, indifference. At this time convulsed
immigrants attacked frontally the domain system mafia who control the economy and Calabria: the immigrants braved bare hands' Ndrangheta, have challenged the owners of the lands where they are exploited and humiliated.
Immigrants workers are paid in land, labor at no cost and with no rights and protections as crushed by a secrecy produced by racial laws enacted in the interests of the owners. Immigrants are the workers in revolt re seasonal travel thousands of miles following the rhythm of the crops, from Sicily, Campania, Calabria and Puglia, breaking his back fifteen hours a day for fifteen euro. Immigrants are those who are in revolt, beaten and threatened by gang masters try to ask only if running water, a roof over their head or pay more dignified.
Interior Minister Roberto Maroni is allowed to thunder against the "illegal" without the slightest hint to the last attacks suffered by migrants or bestial conditions that led them to exasperation. Along with Maroni, all the worms political affiliations, without distinction, babbles words of circumstances ranging between hypocrisy and phrases, including intolerance and impatience. The news from
Rosarno are not encouraging people armed roam the country in search of immigrants and the weather is still very heavy. This & egrave; and Italy, racist and ruthless, fashioned by the state power and the mafia. This is the result of the social devastation that has plunged our country.
expressing our solidarity with immigrants fighting for their rights, express our deepest contempt of all the mafia and all the racists who patrol the streets of Rosarno and palaces of power.

Commission Antirazzista the Italian Anarchist Federation - FAI
Commission Note the Italian Anarchist Federation - FAI

High Hemoglobinrbc Simply Donate Blood

Those phrases written on the boxes

Louis Sturniolo

How not love to see these young blacks who are fighting for their dignity? There is a striking feature: that phrase written on the boxes. While in absolute poverty, most in the margins and total abandonment of all, these guys communicate. And they do it without pretense, communicating their discomfort and their demands. And without fear launch accusations of racism. Who? The Italians, the South, the people of Calabria, the rosarnesi.

There will be time to understand, to investigate and capture the myriad aspects of a complex reality, certainly, but not as ashamed to be Italians today, southern Calabria rosarnesi. One day perhaps we will think the events of recent days like today we think of the many episodes of the past in which activists, trade unionists, activists against the mafia have died alone, abandoned by the company for which they fought well.

Today, while these guys are fighting against racism, slavery, the 'Ndrangheta, the civil society so that it moves in anti-mafia recurrences is mute, he can not say anything, can not be there. So they can not even be the movement, that the level of confrontation is too high. Yet in recent months there has been mobilized. Around the issue of ship poisons, on the question of the bridge. So, around the "real priorities" we said in the event of 19 December.

But between yesterday and today nothing, or almost.

Monday, January 4, 2010

Pittsburgh Penguins Shorts

No Bridge: on some issues that concern us.

Louis Sturniolo

1. The year 2009 is gone with the death of Franco Nistico, a death that reveals, at the same time, the state of democracy in a country, Italy, in which the right to demonstrate is definitely crushed by the will of government play all on the level of public emergency situation and the climate and the nature of the policy of the great works for which the concentration prevails unproductive investment offer of services to citizens.

2. The year 2009 began with the re-launch the bridge over the Strait and, consequently, with the resumption of the protest against this hypothesis. That was not easy to track the conditions that led to tens of thousands of people march January 22, 2006 in Messina was quite predictable. In fact, it was even more difficult. The fear of not being able to reproduce that level of mobilization, having exhausted the long wave of anti-globalization movement which had provided ample availability of activists, the interpretation by some, the initiative of the Berlusconi government in terms of major works, all in an ad-effect were factors that have challenged the opportunity to enjoy again the size of "square".
The facts are then shown a willingness to be higher than what was expected by some. Although some journalists a bit 'provincial and little accustomed to treating the dynamics of the movement (as if to comment on a tennis match that was sent a stranger who is easier to point to your service on the opponent) has given guest by "slating" the eight events in August for the streets of Messina, Torre Faro of one in December and 19 December in Villa San Giovanni were very encouraging in terms of participation and mature in terms of content. The August 8, in fact, we had the most participation ever summer event in Messina, December 1 repeated the traditional numbers of Torre Faro on weekdays in winter and cooler in the evening on a platform featuring very politically , and December 19 has doubled the numbers of the largest demonstration so far no bridge took place in Calabria. It would have been enough that at least some of those who participated do not believe or even have rowed against it were a bit busy 'to get results even more significant. It should, finally, that the maturation of the contents on which were built events that have evolved from a plant essentially environmentalist / defensive one vertenziale / territorial.

3. The Network is No Bridge to the entity which operated the route of the protest. Born in 2005 as an aggregation of a temporary nature (such as a suffix which reported 2005) ended up being really stable (especially in front of the evaporator of the other pathways of aggregation). Founded as a network of organizations, the restart was redefined as a network of activists, with intent non rappresentativi, con la volontà, almeno negli intenti, di essere soggetto parziale, parte tra le parti. Nata, fondamentalmente, sulla sponda messinese è stata, in occasione della manifestazione del 19 dicembre, fatta propria dalla rete di attivisti calabrese, con una modalità che ha dato ragione della sua natura open source, non proprietaria.
L’avere abbandonato la dimensione di coalizione di organizzazioni ha dato alla Rete una maggiore stabilità (non dovendo dilungarsi in continue mediazioni, tipiche delle strutture a carattere rappresentativo), ma, allo stesso tempo, l’ha, soprattutto sulla sponda messinese (il lato calabrese, d’altronde, solo adesso potrà portare a verifica il percorso, essendo stati finora assorbiti dall’organizzazione del corteo del 19 dicembre) ridotta ai minimi termini dal punto di vista della disponibilità militante, restando questa (seppur, in assoluto, comunque, ridotta) a totale appannaggio delle organizzazioni (associazioni ambientaliste, partiti, sindacati). Non si è, in sostanza, formato un popolo del no ponte (come avviene invece per il No Tav o No Dal Molin). E’ rimasta la dinamica tradizionale di un ristretto numero di organizzatori (sempre più ristretto) che scommette ogni volta sulla riuscita del corteo.
Vanno, inoltre, aggiunti, tra gli aspetti negativi, le forti critiche che la Rete ha subito (tra l’otto agosto ed il prino dicembre) riguardo alla his alleged excessive politicization.
In short, the moment of his greatest recognition as a subject Motor mobilization (including the media level) the network is at its minimum of political and organizational strength.
You can not, from this point of view, that give back to the motion to be rechecked ways, shapes, styles and approaches. Hopefully, of course, that those who have maintained a comfortable attitude borderline assume responsibility to take a position and so that those who said they needed a transversal of the battle no bridge take charge of creating a real collective paths.

4. Finally, there remains the question of the interpretation of the operation Strait Bridge. And 'evident by now that there are at least two approaches are quite far apart: one that defines the bridge as a process of gradual transfer of resources from public to private and another that checks the approach of its constructability as artefacts crossing . It will be useful, in my view, a greater explanation of the various readings since these depend on different strategies in opposition to the Bridge. In one case, it will be necessary to give battle, and now, on every step of the way the executive (even if the media hype), the other is likely to be a more reliable and willing to dismantle the plane Technical governmental lies. I think it's nullifying or not the use of terms such as bluff, joke, hoax.
I think the bridge is not a bluff, lies the Bridge already far over our heads.